RGibbons-by-Cornelia-Spelman-1000x1024

INDIRECT LIGHT
Malachi Black

RGibbons-by-Cornelia-Spelman-1000x1024

GREATER GHOST
Christian J. Collier

RGibbons-by-Cornelia-Spelman-1000x1024

WHAT IF THE INVADER IS BEAUTIFUL
Louise Mathias

RGibbons-by-Cornelia-Spelman-1000x1024

SAINTS OF LITTLE FAITH
Megan Pinto

RGibbons-by-Cornelia-Spelman-1000x1024

RADICAL EMPATHY
stories
Robin Romm

RGibbons-by-Cornelia-Spelman-1000x1024

NEW VRINDABAN
Jacob Strautmann

RGibbons-by-Cornelia-Spelman-1000x1024

DIGEST

Gregory Pardlo

Winner of the 2015 Pulitzer Prize

RGibbons-by-Cornelia-Spelman-1000x1024

Hotel Oblivion

Cynthia Cruz

Winner of the National
Book Critics Circle Award

A monthly showcase of poems in translation
Curated by Maja Lukic
The Translator's Page
Gemma Gorga

3 poems by Marko Pogačar translated by Andrea Jurjević

Gemma Gorga

Kim Simonsen translated from Faroese by Randi Ward

Gemma Gorga

Ko Ko Thett translated from Burmese

Gemma Gorga

5 poems by Matthias Göritz translated from the German by Mary Jo Bang

Gemma Gorga

Christopher Merrill translated into Ukrainian by Nina Murray

Gemma Gorga

Four Poems by Rainer Maria Rilke Translated from German by Daniel Tobin

Sharon Dolin

Poems by Forough Farrokhzad translated from Persian by Elizabeth Gray, Jr.

Sharon Dolin

Poems by Forough Farrokhzad translated from Persian by Elizabeth Gray, Jr.

Sharon Dolin

Ode to the Birds by Laurent Grisel

Translated from French by Dennis Nurkse and Laurent Grisel

Sharon Dolin

Four Poems from Hindi
Written and Translated
by Rajiv Mohabir

Hélène Cardona 2 (1)

7 Poems by Maram Al-Masri translated from the French by Hélène Cardona

Gemma Gorga

Four Poems by Gemma Gorga from Voyage to the Center (2020), Translated from Catalan by Sharon Dolin

Patrick Donnelly and Stephen D. Miller

Poems by Jakuzen, Translated by Patrick Donnelly and Stephen D. Miller

Julia Johanne Tolo

Poems by Paal-Helge Haugen, Translated by Julia Johanne Tolo

Combining panels with publishing professionals, interviews with featured authors, and a rapid-fire Q&A between literary pals, Coordinates is not-your-average podcast! Co-hosted by KT Herr and Hannah Matheson, this long-form quarterly series has unique segments — “Fresh Pressed,” “Fellow Traveler,” “Hot Dish,” and “From the Crossroads” — that invite you to listen all in one go or digest it in sections. Like a good book, Coordinates takes advantage of its robust runtime (usually 2 hours per episode) to build an entire world. Listeners can take their time with these episodes, pausing and returning to each over several days. This show is your one-stop shop for literary community; listen along as we demystify the publishing industry, dive deep with contemporary authors, ask writing friends our burning questions, and send listeners on their way with an actionable prompt and creative inspiration for the miles to come. Coordinates is grateful to Four Way Books for sponsorship and to the Cornelius Eady Group for the beautiful music featured in each episode. This LitNYS project is made possible by the New York State Council on the Arts with the support of the Office of the Governor and the New York State Legislature.
Learn how to submit during the year
Submit Your Work
Donate Now
Support Four Way Books

Individual donors continue to be our most important supporters.
I hope that you will consider making a donation to Four Way Books today
as we move into our 4th decade of serving the literary community.

19 Responses